"Книги Толкина стали вдохновением для сотен металл-групп, фолк-музыкантов и классических композиторов.
В процессе съемок «Властелин колец: Братство кольца» режиссер Питер Джексон почувствовал, что заглавную песню должна спеть ирландка Enya. Певица с радостью откликнулась и прилетела на съемочную площадку в Новую Зеландию, чтобы максимально проникнуться духом фильма. Кажется, ей удалось.
Песня исполнена на смеси английского и квенья — одного из эльфийских языков, выдуманных Толкином. Сын Толкина, Кристофер, вспоминает, что для его отца квенья был «языком, каким он должен быть; языком его сердца». Enya попыталась передать, как звучит сердце культового писателя. Сердце автора одной из самых красочных в мире историй о том, как добро побеждает зло".
Кве́нья (кв. Quenya) — вымышленный язык, разработанный Дж. Р. Р. Толкином. В легендариуме представляет собой один из эльфийских языков — речь нолдор и ваньяр.
Слово «квенья» переводится как «наречие, язык» или, в противоположность другим языкам, «эльфийское наречие, эльфийский язык».
ТЕКСТ ПЕСНИ
Английский + Квенья
May it be an evening star
Shines down upon you
May it be when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home
Mornië utúlië (Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornië alantië (Darkness has fallen)
A promise lives within you now
May it be the shadow's call
Will fly away
May it be your journey on
To light the day
When the night is overcome
You may rise to find the sun
Mornië utúlië (Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornië alantië (Darkness has fallen)
A promise lives within you now
A promise lives within you now
Русский
Пусть вечерняя звезда
Озарит весь путь твой.
Пусть, когда настанет Тьма,
Правда будет с тобой.
Ты один в краю чужом...
О, как далеко твой дом!
И пусть даже Тьма настала -
Поверь, и ты найдёшь свой путь
И пусть ночь на землю пала -
Ты сможешь Солнце земле вернуть.
Если в мир заглянет Тень,
К Солнцу дверь мы найдём.
Может, в этот светлый день
Путь твой долгий ведёт.
Ты не верь в победу Тьмы!
Сможем выйти к Свету мы!
И пусть даже Тьма настала -
Поверь, и ты найдёшь свой путь
И пусть ночь на землю пала -
Ты сможешь Солнце земле вернуть.
(перевод с elora.ucoz.ru)
_______________________