Бонус-трек
Название песни относится к «Pale Grass Blue (Pseudozizeeria maha)» — небольшой бабочке, найденной в Азии. Она принадлежит к семейству «Lycaenids». Японское исследование установило увеличение аномалий у особей этого вида вследствие воздействия радиации после ядерной катастрофы Фукусима.
ТЕКСТ ПЕСНИ
Английский
A silver hue on wings of blue as all
around me shadows dance in light
{Sun is high above and winds are still
enough and all I want to do is stay}
And everywhere the blues are moving
in the air I see them in their flight
{Sun is high above and winds are still
enough and all I want to do is stay}.
For seven days they make the sky look
down upon them as they go their way
{Sun is high above and winds are still
enough and all I want to do is stay}.
For seven nights they wait the moment
for the morning light to come again
{Sun is high above and winds are still
enough and all I want to do is stay}.
And one by one they wander one by
one meander never go astray
{Sun is high above and winds are still
enough and all I want to do is stay}.
And so I stand and gaze and so I watch
the maze of blues depart the day
{Sun is high above and winds are still
enough and one by one they fly away}
{Sun is high above and winds are still
enough and one by one they fly away}
{Sun is high above and winds are still
enough and one by one they fly away}
Русский
Оттенок серебристый на крыльях Голубянки,
Тени танцуют на свету,
Как и все вокруг меня.
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И все, что я хочу - остаться здесь.}
И везде мотыльки эти,
Мелькают в воздухе
Я наблюдаю за их полетом.
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И все, что я хочу - остаться здесь.}
Семь дней небо смотрит на них,
Как они движутся своим путем.
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И все, что я хочу - остаться здесь.}
Семь ночей они мига ждут,
Когда же утро вновь придет.
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И все, что я хочу - остаться здесь.}
И один за другим кружатся,
Один за другим блуждают.
Никогда не сбиваясь с пути.
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И все, что я хочу - остаться здесь.}
И так стою, смотрю,
Вижу лабиринт.
Голубянки покидают день.
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И легкой стайкой улетают мотыльки.}
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И легкой стайкой улетают мотыльки.}
{Солнце высоко, и ветра сильны,
И легкой стайкой улетают мотыльки.}
(Перевод: Alina Samirkhanova)